speed dating
美
英 
- n.快速約會;速配
- 網絡極速約會;閃電約會;速配約會
英漢雙解
1. | 快速相親,閃電約會(為單身者安排的約會方式,每人只限與一人交談幾分鐘即轉往下一人)meeting people at an event organized for single people who want to begin a romantic relationship, where you are allowed to spend only a few minutes talking to one person before you have to move on to meet the next person |
英漢解釋
英英解釋
例句
UK scientists claim speed dating is nothing more than a beauty contest, and is all about looks and not personality.
英國科學家稱,“速配”只不過是一場選美比賽,相貌起主導地位,與性格無關。
If you're not familiar with the process, in a typical bout of speed dating women are seated at a table and men come up to join them.
如果你對過程不熟悉的話,通常情況下,在閃電約會中女士一般都是坐在桌旁,而男士會走過來加入到女士中來。
Speed-dating pairs up prospective couples for face-to-face meetings that last just a few minutes.
快速約會通過僅幾分鐘的面對面的會面,就配成了未來的夫婦。
You've tried online dating, lunch dating, speed dating. . . and still can't seem to meet the right one.
你嘗試過網上約會、午餐約會、快速約會……但似乎還是碰不到合適的那個人。
They said they would be convinced the pheromones worked if one of them was approached by more men at the speed-dating event.
她們說,如果其中一個人在快速約會時被許多男人搭訕,她們就會相信費洛蒙有效。
Many left the speed dating events just as they had entered them: single.
許多人離開會場時和他們來時一樣:單身來,單身去。
Speed dating is an exciting way of meeting new people when you come to an event with a positive attitude.
如果你抱著積極的態度,那么閃電約會是結識新朋友的好方法。
Q. If hiring were like speed dating and you could ask only a couple of questions, what would they be?
問:如果將招聘比作極速約會,你能問的只能是兩三個問題,那你怎么辦?
But a subsequent study on speed-dating has also found that showing selective interest is the best strategy ( Eastwick et al. , 2007).
但是,接下來對速配的研究也發現,有選擇的傾慕是最佳的約會策略。
Instead of thinking about internet, speed dating or buying a hot new outfit get out there and do it!
不要再宅在家里搞網絡了,去制備一身新衣服趕快出門結識異性吧。
On the loopy side there is Japan, where local governments are subsidising speed dating to help time-poor office workers find spouses.
不理智的事例有日本,在那里,地方政府正為速配提供津貼,以便幫助缺少時間的辦公室工作人員找到配偶。
At a speed dating event you are given three minutes to talk, one on one, with a member of the opposite sex.
快速約會是讓男人和女人在一個房間里見面,在三分鐘內盡可能地找到有緣人。
Speed dating is a super-fast way for single men and women to meet a number of other singles in just an hour or less.
快速約會是一個讓單身男女在不到一小時的短時間內認識很多類似的人的高速的約會方式。
Well, it is, but speed dating does not come without its own potential pitfalls.
的確,是的,但是閃電約會也有其潛在的陷阱。
There will be a special speed-dating evening, as well as art therapy and spa offers to raise self-esteem, say organisers.
組織者還表示:屆時不僅會有一個特別的快速交友夜,還提供藝術療法和溫泉療法,來提升參與者的自信。
Wednesday August 3: Speed Dating: Come find the love of your life. . . in 5 minutes or less!
八月三號周三:速配:來找你生命中的愛…只需5分鐘或者更少!
One setup involved 40 speed dating sessions among college students, where duos' conversations were recorded and transcribed for analysis.
其中一項涉及了40場大學生速配聚會,在那里對話被記錄下來并加以分析。
The speed dates were conducted in Germany as part of Humboldt University's Berlin Speed Dating Study.
這項在德國進行的速配實驗是作為Humboldt大學柏林速配研究的一部分進行的。
The second floor became a so-called speed-dating area, where the prospects had one-on-one contact with the employees for a few minutes.
第二層成為了所謂的速配區域,有希望的求職者和員工進行數分鐘的一對一接觸。
Internet dating, speed dating and dating agencies are all very popular nowadays.
網戀,閃電戀,婚介所在現今都很流行。
Much like speed-dating, the volunteers spoke to everyone in their group for three minutes each.
與速配很想的是,志愿者們和他們組里的每一個人都交流三分鐘。
The speed dating agency brings like-minded single people together for social events.
這家速配機構給志同道合的單身男女創造社交的機會。
Cyber love, one-night stands, speed dating and flash marriage have become common in big cities.
網戀、一夜情、速配和閃婚在大城市里已司空見慣了。
Perhaps that is why speed dating seems to appeal more to singles over 40.
或許這就是為什么快速配對能更加吸引40多歲的人了。
Maybe Lulu should just get her own place and try some clothed speed dating or something.
也許,露露只需要找到她自己的位置,試試有衣速配或者別的什么。
Organizer Anjali Giri says the cruise is a new twist on speed dating.
活動組織者安賈利·吉瑞表示,巡游是對速成約會的新的嘗試。
Escape the world, reflect on life and reclaim your soul from modern fast foods, hectic careers and speed dating.
逃離城市、思考人生及發現自我,遠離快餐、忙碌與速配。
Travel, speed dating or even going on a blind date that a friend or relative has set up for you will be interesting.
親戚朋友為你安排的旅行,約會或者相親一定很有趣。
Speed dating is a great way to meet new people.
閃電約會是一種很好的與人初次見面的方式。
You can also do an event called "Speed Dating" which give you the opportunity to meet someone in 5 minutes or less.
你也可以參加一個叫做“快速相親”的活動,它可以為你提供一個大約五分鐘的時間去認識一個人。
Go and have some fun - try out speed dating.
去享受一下吧——來嘗試快速約會。
So, don't take the speed dating activity too seriously because this is not a job interview.
所以,不要把這個約會看得太嚴肅,因為它畢竟不是求職面試。
Meeting the herd for the first time is a lot like silent speed dating.
與一群馬初次相見很像沉默的快速約會。
Do you want to try speed dating?
你想試試速配嗎?
I am jealous, who do you want to flirt and date with, and speed dating with?
我吃醋,你要誰和你調情和你約會,速配呢?
my girlfriend , jill , found your speed - dating card
我女朋友吉爾找到了你的速配卡
Speed Dating Makes Inroads in India
速配婚姻在印度興起